園について

つきのひかり国際保育園とは

  • 遊びの内容や行事によって
    英語と日本語を
    バランス良く使い分けながら
    質の高い保育と教育を目指します。
  • インターナショナルな環境や行事を
    通して自然に異文化にふれ、
    楽しみながら国際感覚を育むことが
    できます。
  • 地域の食材を生かして、
    国際色豊かなメニューを
    自園給食で提供します。
  • 母国語や自国の文化を大切にし、
    子どもたちそれぞれの
    アイデンティティを尊重する
    保育を行います。

(世界)世界中の人々が夜空を見上げて見る月。地面は陸続きでなくても、月を眺めていると世界中の人々がつながっていることが感じられる。
(輝き)一人ひとり特別でかけがえのない子どもたちは、太陽のような存在。そんな子どもたちの光を浴びて輝くことのできる園でありたい。
(成長)毎晩見るたびに姿を変える月。時には三日月、時には半月、時には満月。子どもたちにも、一つの形にとらわれず、日々成長していってほしい。

There are three meanings derived from the preschool name, “Moonlight International Preschool”
(World) First, the moon is an object that people all around the world can see with their naked eye. Although most continents are not connected, all the people around the world are connected in a way looking at the moon.

(Brightness) Second, children are all unique and special in so many ways. They tend to be like the different stars that glow at night. They also seem to radiate lots of energy from the sun each day. We hope the preschool will be a place that shines brightly with the unique brilliance of the children.

(Growth) Third, the moon changes its shape every night. We often see changes from different shapes of crescent moon, half-moon, gibbous moon until it finally reaches full-moon. We would like to raise and educate children to grow each day to reach their fullest potential without any restrictions.

Features
The preschool aims at the involvement of Japanese nursery teachers together with international educators to work by using both English and Japanese, depending on educational activities or events, at the preschool.

(English Immersion Education)
Combining the Japanese national nursery curriculum with the international early childhood education program.
Intercultural understanding and nurturing international mindedness through an international atmosphere and enabling environment.

つきのひかり国際保育園のスタッフ紹介

園長就任予定者 望月主税 Head of preschool Chikara Mochizuki

望月主税

千葉県生まれ。
1歳から5歳までの幼児期にオーストラリアのニューサウスウェールズ州に4年間、8歳から12歳までの4年間をアメリカのミシガン州で過ごし、計8年間の幼少期における海外在住経験がある。
高等学校はスーパーグローバルハイスクールでもあった渋谷教育学園幕張高等学校で、同じ帰国子女や留学生などと学ぶ。

子どもと接することが大好きで英語教育に興味を抱いたことから、国立大学としては全国初の国際理解教育課程を持つ山口大学教育学部国際理解教育コースに進学。卒業後は公立の小中学校で働いたが、よりよい英語教育の在り方を求め、全国の国際教育やイマージョン教育に特化した幼稚園から高等学校までの様々な教育施設で教員として勤務。特に全国初の学校教育法第一条のインターナショナルスクールである千葉県の幕張インターナショナルスクールでは開園・開校から携わり、幼稚園・小学校の日本人主任(Japanese Coordinator/Head of Japanese Department)として8年間勤める。また、同校でCIS(Council of International Schools:インターナショナルスクール協議会)認可申請の際にはSteering Committee (認可申請運営委員会)の一員としても活動した。

現在更なる国際教育の高みを目指し、2018年QS学部別世界大学ランキングにおいて教育学部世界大学ランキング6位のメルボルン大学大学院にて、国際教育学修士課程国際バカロレア専攻をオンラインで修学している。

2019年4月よりつきのひかり国際保育園園長就任予定。趣味はテニス、スノーボード、三人の娘たちと遊ぶこと。

Chikara Mochizuki was born in Chiba, Japan. He lived in New South Wales, Australia from ages 1 to 5, and in Michigan, America from ages 8 to 12.
He attended Makuhari High School, which is an assigned Super Global High School in Japan. He spent his school life mostly with returnees and exchange students interacting in English.

He loved playing with children and was interested in English education, which led him to pursue his first degree at the Faculty of International Education in Yamaguchi University. After graduation, he worked in Japanese public elementary/junior high schools, but due to his profound interest in international and English education, he decided to work at different educational institutions from kindergarten to high school that offer such education, all over country.

He taught at Makuhari International School as a Japanese Coordinator/head of Japanese Department for 8 years at the kindergarten and elementary school departments. The school then went through the Council of International Schools (CIS) accreditation process during his tenure as a member of the school’s steering committee.

He is currently trying to advance his teaching career to the next level by studying online at University of Melbourne in Australia for his Masters in International Education (International Baccalaureate).

Chikara is the founder and soon-to-be head of a preschool from April 2019. He likes to snowboard, play tennis, and spend quality time with his daughters in his free time.

【免許・資格】Licenses/Qualifications
・幼稚園教諭免許   Kindergarten teacher’s license
・小学校教諭免許   Elementary school teacher’s license
・中学校教諭免許   Junior high school teacher’s license
・高等学校教諭免許   High school teacher’s license
・司書教諭資格   Librarian teacher’s license
・英検1級   English proficiency test level 1
・TOEIC L&R 955点   TOEIC L&R 955points
・IELTSオーバーオール・バンド・スコア7.5
  IELTS overall band score 7.5(CEFR C1)

園長メッセージ Message from the head of preschool

皆様、はじめまして。
つきのひかり国際保育園、園長に就任予定の望月主税と申します。
この度は本園のホームページをご覧いただき誠にありがとうございます。

私自身幼少期を海外で過ごした帰国子女であり、教員になってからは幼稚園から高校までの国際教育・英語教育に携わってきました。理想の国際教育の実現に向けて、現在認可保育園の開園準備を進めております。
本園の最も大きな特徴の一つとして、英語を重視した国際的な保育が挙げられます。グローバル化が進む社会において、英語を身につけることはこれからの子どもたちが獲得すべき能力の一つです。
本来ならば海外に在住したり、高額なインターナショナルスクールなどに通ったりすることでしか得られない国際教育やバイリンガルの環境を、本園は比較的通いやすい保育料で提供します。約3000時間といわれる英語を獲得するまでに必要な時間を、日々の保育の中で子どもたちに与えることができます。
しかし、英語はあくまでもコミュニケーションをする上での伝達手段にすぎません。本園は英語だけでなく、これからの激変する国際社会でも活躍することのできる、いわゆる「生きる力」の育成も大切だと考えております。日々の保育に英語を取り入れるだけではなく、保育指針に基づいた日本の質の高い保育を土台として、外国人講師による国際的な幼児教育のよさを加え、様々な体験や行事を通して国際感覚に優れた人材を育てていきたいと思います。

広島県はこれまでの歴史や歩みから、世界が平和になることへの願いとはきってもきれない関係です。この広島の地で国際教育をすることには大きな意味があると考えています。世界から見れば日本は小さな島国です。その日本の中の、ここ広島県の廿日市市にある本園の小さな子どもたちが、本園での成長を通じ、世界をよりよい場所に変えるという大きな夢を叶えてくれるようなことがあれば、私にとってこれ以上ない幸せです。

末筆となりましたが、本園をご支援いただいている大勢の方々に深く御礼申し上げてご挨拶とさせていただきます。今後とも末永く、本園の子どもたちの成長を温かく見守っていただければ幸いです。

Welcome and thank you very much for visiting our website.
My name is Chikara Mochizuki and I am the founder and head of Moonlight International Preschool.

I spent my childhood abroad and returned to Japan to establish myself as a professional teacher, specializing in international/English education. I have worked from kindergarten to high school in the country.

The greatest and key feature at Moonlight is the English immersion and international child care and education program. English is a universal language that children need to acquire in our current global society.
International education or bilingual environment is often expensive and not all parents can afford it for their children. However, my staff and I at Moonlight will strive to offer quality education for a moderate tuition fee.

Normally, 3000 hours of studying are ideally required to acquire English language proficiency skills, and we will provide such contact hours through our daily child care at the preschool.
However, English is no more considered just a tool for communication. We are focused on fostering children who are internationally minded and want to be internationals who can be problem solvers. In other words, we aim at children who have the “zest for living”. Not only are we going to use English in our daily preschool life, but also, we are going to lay the foundation for the Japanese national nursery child care guidance program to flourish. By blending international programs with international teachers, we aim to foster internationally minded children through lots of different activities and events.

Throughout the course of history, world peace means more than anything else for Hiroshima. I believe there is a significant meaning to that and implementing an international education in this place is a step in the right direction. Compared to the larger world, Japan is a small island. Hatsukaichi City is just another small town in Japan, but if the little children from Hatsukaichi could realize their big dreams in the future through the child care and education at our preschool, I would be the happiest man on Earth.

Last but not the least, I would like to express my deepest gratitude to everyone who supports Moonlight International Preschool. We appreciate your utmost support and assistance in our quest to raise and educate children with great visions, who will influence their society and to have a brighter future.

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする