Mini Olympicsでは、子どもたちのたくさんの笑顔を見ていただけたことと思います。
「まるくる」という、普段あまり行かない場所での開催でしたので、小さなお子様の中には雰囲気に戸惑い、泣いてしまう姿もありました。それでも職員に励まされながら最後まで頑張ろうとする姿や、一歩踏み出して挑戦する姿が見られ、大きな成長を感じることができました。 また、大きなお兄さんやお姉さんの演技や走る姿を目にし、憧れや目標を抱くこともMini Olympicsならではの良さです。 子どもたちがそれぞれの力を発揮し、次の成長へとつながる特別な一日となりました。そして手前味噌ではありますが、子どもたちの力を引き出そうと準備や当日を支えた職員の姿も、園長として誇らしく感じています。職員にとっても、子どもたちの頑張りを共に喜び、励まされる一日となりました。 そして何より、そんな子どもたちをたくさん褒めていただいた保護者の皆様に、心より感謝申し上げます。温かいご声援をありがとうございました。Mini Olympics 2025
We were delighted to see so many bright smiles from the children during our Mini Olympics! Since the event was held at Marukuru, a place we don’t often visit, some of our younger children were a little unsure of the new environment and even shed a few tears. But with gentle encouragement from the teachers, they bravely took steps forward, challenged themselves, and tried their very best. There were moments that showed just how much they have grown.Seeing the older children’s performances and confident runs also inspired many of the younger ones, giving them new dreams and goals – one of the special joys of our Mini Olympics. It was truly a wonderful day where each child could move, shine and smile in their development. As principal, I also felt so proud of our teachers, who worked hard in preparation and supported the children with warmth and dedication throughout the day. It was not only a day of growth for the children, but also a day that encouraged and inspired all of us as educators.Above all, we would like to express our heartfelt appreciation to all parents for the warm cheers and kind words for the children. Thank you for filling this special day with so much encouragement, joy, and love.